吃瓜热门

中外学者谈中国文学海外传播:提高效率的创新路径

中新网北京11月2日电 (赵景洲)“全球化发展,强化数智与国际人文:中国当代文学艺术国际传播资源中心首届研讨会”11月1日在北京师范大学举行。会议期间,众多国内外学者聚焦中国文学海外传播路径、内容和方法的创新,探讨提高中国文学海外传播有效性的途径。
北京师范大学外国语言文学学院教授姚成和表示,中国文学向海外传播,需要建立中外文化之间的“共同元素”,寻找根植本地区、引起世界共鸣的共同价值观。援引对《额尔古纳河右岸》英译本的研究称,该书以其优美的语言自然的文笔、独特的民族文化和共鸣的生态主题,尤其受到西欧和北欧读者的欢迎,因为这符合他们对生态问题的兴趣。
俄罗斯圣彼得堡大学东方学部副主任、汉学家阿列克谢·罗季奥诺夫介绍了中国文学在俄罗斯传播的最新动态。他表示,到2024年,中国文学作品译入俄罗斯的数量将迅速增加,并以现代文学为主。其中,中国网络文学占据很大比例。
北京师范大学文理学院教授杨俊杰认为,中国文学在海外的传播不应局限于小说、诗歌等传统体裁,而应拓展“文学”概念的界限。非小说类作品,例如文学评论、旅行报道、回忆录和新闻报告也应包括在内。这将更加全面、真实地呈现中国文学和文化,加深外国读者对现代中国的了解。
北京师范大学京师学院刘江凯教授分享了他对学科教育创新的看法。他表示,寻找更有效的国与国文化交流方式,需要探索中国文学海外传播跨学科、全面发展的路径。
韩国济州大学教授李家英分享了他将新技术引入中国现代文学教育的想法。他教学生使用人工智能和文本挖掘技术来分析作品中的图像和情感。李嘉莹还探讨了“如何防止工具理性侵入文学教育的审美体验”的想法。我建议研究一下。如何建立新的合作伙伴关系?人工智能生成的内容的表演权和评价标准?
本次研讨会由北京师范大学经济学院和文理学院共同主办。来自山东大学、北京外国语大学、中国科学院大学、德国慕尼黑大学、英国牛津大学、中国作协、澳鹏人工智能公司等20余名专家学者参加研讨会。会议还重点讨论了数字智能技术加强人文研究、跨界交叉与国际传播的实际应用、人文艺术国际传播数字智能平台建设、各学科创新解决方案等议题。促进了学术界和工业界的跨界对话,也提供了新的思路和方案。中国文学艺术的国际传播形式。 (已完)【编辑:胡汉霄】
国内多地正在探索“门票经济”,打造连锁消费新场景。
香港观澜:全运会登陆香港 促进大湾区民心相通
为什么万里茶道被称为“净”?
APEC凝聚合作共识 人工智能成关键议题
“十五五”规划建议:世界的“机遇清单”
创新雕塑兰州“金城”建筑传承古老往事,以古老工艺还原壁画神韵
水果奇迹:“昨天水果掉下来,今天就进博物馆了。”
名人正在接管动漫录音室吗?网友:这个组合很好。下次请不要再合并了。
拥有 1000 年历史的 Reikabe 石头创造出跨越国界的新“声音”
APEC从六个关键方面总结了中国如何成为亚太地区增长引擎
亚太合作不能“放手”
从饺子到MoMo:跨越喜马拉雅山的中尼美食桥梁
AI时代,互联网必须成为“会思考”的东西
北方大部分地区已经入冬,有的甚至提前了20多天。
10月以来,全国平均气温“初暖终冷”,有“北冷南暖”的醋味。
申请技能改进补助金?人力资源和社会保障部回应
咬一口,汁水就爆出来了!充满秋冬所有甜酸的柚子。
“航天鼠”如何度过短暂的太空“出差”?

你可能也会喜欢...

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注